Jolanta Brilte, MBA,
Biznesa augstskolas Turība lektore,
SIA Apmācību un tālākizglītības aģentūra
valdes priekšsēdētāja
Mūsdienās ikvienam biroja darbiniekam ir jāprot sagatavot dokumentu ar juridisku spēku pareizā latviešu valodā. Literārā valoda ir daudzfunkcionāla, tā ir tiklab runā, kā arī rakstos kopta un normēta standartvaloda, kas visai tautai kalpo par saziņas un kopdarbības līdzekli jebkurā dzīves nozarē. Šoreiz par pareizu latviešu valodas lietošanu gan pārvaldes dokumentos, gan sarunvalodā saistībā ar biroja darbu. Pārvaldes dokuments — dokuments, ar kura palīdzību organizācija īsteno vadību. Valsts valodas likumā (Latvijas Vēstnesis, 428/433, 21.12.1999.)…
Lai turpinātu lasīt šo rakstu,
nepieciešams iegādāties abonementu
Mūsdienās ikvienam biroja darbiniekam ir jāprot sagatavot dokumentu ar juridisku spēku pareizā latviešu valodā. Literārā valoda ir daudzfunkcionāla, tā ir tiklab runā, kā arī rakstos kopta un normēta standartvaloda, kas visai tautai kalpo par saziņas un kopdarbības līdzekli jebkurā dzīves nozarē. Šoreiz par pareizu latviešu valodas lietošanu gan pārvaldes dokumentos, gan sarunvalodā saistībā ar biroja darbu.
Pārvaldes dokuments — dokuments, ar kura palīdzību organizācija īsteno vadību.
Valsts valodas likumā (Latvijas Vēstnesis, 428/433, 21.12.1999.) noteikta valsts valodas lietošana un aizsardzība valsts un pašvaldību iestādēs, tiesās un tiesu sistēmai piederīgās iestādēs, kā arī citās iestādēs, organizācijās un uzņēmumos (uzņēmējsabiedrībās), izglītības un citās sfērās. Tas nozīmē, ka arī privātās organizācijās pārvaldes dokumenti ir jāraksta valsts valodā un tā jālieto privāto iestāžu, organizāciju, uzņēmumu (uzņēmējsabiedrību) darbiniekiem, kā arī pašnodarbinātajām personām, ja to darbība skar likumīgas sabiedriskās intereses (sabiedrisko drošību, veselību, tikumību, veselības aizsardzību, patērētāju tiesību un darba tiesību aizsardzību, drošību darba vietā, sabiedriski administratīvo uzraudzību).
Praksē nereti novērots, ka, lietojot valsts valodu, netiek lietota literārā valoda.
Literārā valoda, standartvaloda, standarta valoda, arī rakstu valoda, ir normēts valodas stils, kas tipiski tiek lietots oficiālai (ne sadzīviskai) saziņai, tostarp rakstveidā. Dažādās valodās ir dažāda atšķirības pakāpe starp literāro un sarunvalodu.
Literāro valodu lieto oficiālās situācijās, kur to prasa saprotamība un pieklājība,— piemēram, valsts pārvaldē, uzņēmējdarbībā, sarakstē starp personām, kas nav tuvu pazīstamas. Tāpēc autore uzsver, ka valoda ir precīza, ja lasītājs tekstu var uztvert, ja rakstītais nerada pārpratumus, ja nav nemotivētu divdomību. Precīzs vārdu lietojums ir obligāta prasība lietišķajos rakstos.
Rīkojuma dokumentos nereti tiek novērots, ka raksta "1.,2.,3. rīkojuma punktos", bet pareizi ir "1.,2.,3. rīkojuma punktā". Ja ir dokuments par darba attiecību izbeigšanu, tad nerakstīsim "atlaist no darba", bet atbrīvot vai izbeigt darba tiesiskās attiecības. Tāpat rakstīsim — iepriekš minētie, nevis augstāk minētie.
Vēl pārvaldes dokumentos sastopams no krievu valodas tieši pārtulkots vārds "atgriezt". Jāatceras, ka latviešu valodā var:
nosūtīt dokumentus atpakaļ;
atlīdzināt zaudējumus;
atdot kredītu.
Organizējot seminārus vai sapulces, programmā jāraksta nevis semināra dienas kārtība, bet semināra darba kārtība. Tāpat arī dati ir nevis caurspīdīgi, bet pārskatāmi.
Prezentācijās un politiķu runās bieži vien dzirdams vārdu savienojums "dotajā brīdī", bet pareizi jāsaka: pašlaik, pašreiz, šobrīd, patlaban.
Runājot par darījumiem, kuri tiek apstiprināti, jāsaka nevis dot piekrišanu, bet piekrist.
Jāatceras, ka īpašajos brīžos mēs esam nevis emocionāli saviļņoti, bet saviļņoti. Jo vārds "saviļņots" ietver visu emocionālo spektru.
Ja meklē speciālista pakalpojumu, tad visai bieži saka — griezties pie jurista/advokāta utt. Pareizi jāsaka: vērsties pie jurista/advokāta utt.
Sapulcēs tiek lietots "ienācis priekšlikums, pacēlies jautājums". Jāatceras, ka "priekšlikums" nevis "ienāk", bet ir priekšlikums/ir jautājums.
Ja tiek kārtota lietišķā sarakste, tad uz dokumentu lietām (mapes muguriņām vai elektroniskajiem dokumentiem mapju nosaukumi) jāraksta "saņemtās/nosūtītās vēstules, rēķini", nevis ienākošās/izejošās vēstules, rēķini.
Tie ir tikai daži piemēri, ko var izlasīt dokumentos un kuri neatbilst literārajai valodai.
Pasaulē runā apmēram 6000 valodās. Jau tagad cilvēki cenšas savu valodu vienkāršot, izmantojot arvien vairāk svešvārdu.
Jāatceras, ka latviešu valoda ir mūsu bagātība, tāpēc izvairīsimies lietot tiešos tulkojumus no citām valodām.
Nereti pārvaldes dokumentos burtiskie tulkojumi joprojām ir novērojami, piemērus sk. tabulā.
Mēs izmantojam nepieciešamās sīkdatnes, lai analizētu apmeklējuma plūsmu un nodrošinātu savu interneta resursu pieejamību. Mēs analizējam, kā lietotāji izmanto mūsu interneta resursus un dalāmies ar datiem ar sociālo tīklu, reklāmas un datu analītikas partneriem, kas var izmantot šo informāciju, sniedzot savus pakalpojumus.Lasīt vairāk ...
Turpinot lietot mūsu tīmekļa vietni, jūs apstiprināt mūsu sīkdatnes. Apstiprināt visas
Ja vēlaties mainīt savus sīkdatņu iestatījumus, klikšķiniet uz PERSONALIZĒT, lai sniegtu kontrolētu piekrišanu.
Sīkdatnes
Šī tīmekļa vietne izmanto sīkfailus
Sīkfaili ir mazi teksta faili, ko var izmantot tīmekļa vietnēs, lai lietotāja pieredzi padarītu efektīvāku.
Likums nosaka, ka mēs varam saglabāt sīkfailus jūsu ierīcē, ja tie ir pilnīgi nepieciešams šīs vietnes darbībai. Citu veidu sīkfailiem ir nepieciešama jūsu atļauja.
Šī vietne izmanto dažādu veidu sīkdatnes. Daži sīkfaili tiek izvietoti pēc trešās puses pakalpojumiem, kas parādās mūsu lapās.
Jūs varat jebkurā laikā mainīt vai atsaukt savu piekrišanu, izmantojot mūsu tīmekļa vietnes sadaļu Sīkdatņu deklarēšana.
Personas datu apstrādes politikā varat uzzināt, kas mēs esam, kā jūs varat ar mums sazināties un kā mēs apstrādājam personas datus.
Jūsu piekrišana attiecas uz šādām jomām: www.plz.lv
Nepieciešamie sīkfaili palīdz padarīt tīmekļa vietni par izmantojamu, nodrošinot pamata funkcijas, piemēram, lappuses navigāciju un piekļuvi drošām vietām tīmekļa vietnē. Tīmekļa vietne bez šiem sīkfailiem nevar pareizi funkcionēt.
Statistikas sīkfaili palīdz tīmekļa vietņu īpašniekiem izprast, kā apmeklētāji mijiedarbojas ar tīmekļa vietnēm, vācot un anonīmi pārskatot informāciju.
Mārketinga sīkfaili tiek izmantoti, lai sekotu līdzi apmeklētājiem tīmekļa vietnēs. Nolūks ir parādīt atbilstošas un atsevišķus lietotājus interesējošas reklāmas, tādējādi tās ir daudz izdevīgākas izdevējiem un trešo personu reklāmdevējiem.