Saeima ceturtdien, 22.novembrī, pirmajā lasījumā atbalstīja grozījumus Kriminālprocesa likumā, kas personām, kuras neprot valsts valodu, dos plašākas iespējas kriminālprocesā saņemt bezmaksas tulka pakalpojumus. Šādas izmaiņas likumos pieprasa Eiropas Savienības direktīva par mutisko un rakstisko tulkojumu kriminālprocesā. Grozījumi nosaka, ka persona varēs runāt ar advokātu tādā valodā, kādu tā prot, bet procesa virzītājam vai ieslodzījuma vietai tikšanās laikā ar aizstāvi būs jānodrošina bezmaksas tulka palīdzība. Tulks gan tiks nodrošināts četros gadījumos - lai sagatavotos pratināšanai pirmstiesas procesā vai tiesas sēdē, lai sastādītu rakstisku sūdzību par amatpersonu rīcību kriminālprocesā, lai sastādītu dokumentu, kas nepieciešams lietas iztiesāšanai rakstveida procesā, kā arī, lai sastādītu apelācijas vai kasācijas sūdzību. Likumprojektā paredzēts, ka tulka pakalpojums par valsts budžeta līdzekļiem tiks nodrošināts ne ilgāk par divām stundām. Detalizētāk tulka palīdzības saņemšanas kārtību un apjomu noteiks ar Ministru kabineta noteikumiem. Savukārt, lai nostiprinātu valsts valodas lietošanu, likumprojekts paredz, ka procesa virzītājam jānodrošina citā valodā saņemto apelācijas sūdzību un kasācijas sūdzību...